|
S'inscrire | FAQ | Membres | Calendrier | Recherche | Messages du jour | Marquer les forums comme lus |
![]() |
|
|
Outils de la discussion | Rechercher | Modes d'affichage |
#11
|
||||
|
||||
Citation:
__________________
Onen i-Estel, ù-chebin estel anim ![]() |
#12
|
|||
|
|||
Citation:
Je trouve un mot qui se ressemble en phonétique et en sens: Westron: zîr(a) "wise"; Banazîr "Half-wise, Samwise" (Appendix F, PM:51) Adûnaic a: ZIR "love", desire" (423), cf. -zîr "lover" in Nimruzîr. Grand non. Pas le sémantisme requis. Adûnaic b: zigûr "wizard" (fully inflected in 437). Subjective Zigûrun "the Wizard" in 247, referring to Sauron. En anglais "wise" et "wizard" sont connexes, donc on pourrait imaginer la distance requise pour que zigûr devienne zîr. Oui, il pourrait être que la distance soit comme entre Latin et Français ou comme entre Latin et Espagnol ou au moins comme entre Espagnol (ou la langue assez proche des Serments de Strasbourg) et Français. Les liens: http://folk.uib.no/hnohf/adunaic.htm http://folk.uib.no/hnohf/westron.htm ![]() |
![]() |
|
Outils de la discussion | Rechercher |
![]() ![]() |
|
Modes d'affichage | |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
||||
Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
Quel est votre peuple elfique préféré ? | luin-galad | Le Silmarillion | 177 | 10/11/2014 08h09 |
Nom de peuple | Anonymous | Autres langues | 17 | 20/01/2006 21h25 |
Quel tengwa pour transcrire "dh" ? | ancalagon le noir | Elfique | 8 | 06/05/2005 20h21 |
Quelle figurine pour le collector du retour du roi ? | Finduilas | Le Retour du Roi | 36 | 09/06/2004 11h57 |
Peuple de Bree | sevendwarfs | Le Seigneur Des Anneaux | 6 | 26/08/2003 19h33 |